Hành Trình Hán Ngữ

Giao Tiếp Thực Tế

Luyện phản xạ và kỹ năng đàm thoại qua các tình huống

Lời khuyên từ Giáo viên: Để đàm thoại tốt, hãy sử dụng tính năng Auto Play, nhắm mắt lại để tập trung nghe, sau đó nhẩm theo (Shadowing) đúng ngữ điệu của người bản xứ nhé!
50 chủ đề

基础问候与认识

#1
Jīchǔ wènhòu yǔ rènshi
Chào hỏi và làm quen cơ bản

自我介绍与国籍

#2
Zìwǒ jièshào yǔ guójí
Giới thiệu bản thân và quốc tịch

介绍家庭成员

#3
Jièshào jiātíng chéngyuán
Giới thiệu các thành viên trong gia đình

谈论职业与工作场所

#4
Tánlùn zhíyè yǔ gōngzuò chǎngsuǒ
Nói về nghề nghiệp và nơi làm việc

数字、年龄与货币

#5
Shùzì, niánlíng yǔ huòbì
Đếm số, tuổi tác và tiền tệ

询问与回答时间

#6
Xúnwèn yǔ huídá shíjiān
Cách hỏi và trả lời về thời gian (giờ, phút)

年月日与星期

#7
Nián yuè rì yǔ xīngqī
Ngày, tháng, năm và các thứ trong tuần

个人爱好与兴趣

#8
Gèrén àihào yǔ xìngqù
Sở thích cá nhân và đam mê

餐厅点餐与结账

#9
Cāntīng diǎncān yǔ jiézhàng
Gọi món và thanh toán tại nhà hàng

基本问路与指路

#10
Jīběn wènlù yǔ zhǐlù
Hỏi đường và chỉ đường cơ bản

买衣服与问尺码

#11
Mǎi yīfu yǔ wèn chǐmǎ
Mua sắm quần áo và hỏi size

讨价还价技巧

#12
Tǎojiàhuánjià jìqiǎo
Kỹ năng trả giá/mặc cả khi mua hàng

描述各个季节的天气

#13
Miáoshù gègè jìjié de tiānqì
Miêu tả thời tiết các mùa

日程与日常活动

#14
Rìchéng yǔ rìcháng huódòng
Lịch trình và các hoạt động hàng ngày

乘坐公共交通工具

#15
Chéngzuò gōnggòng jiāotōng gōngjù
Sử dụng các phương tiện giao thông công cộng

酒店预订与退房

#16
Jiǔdiàn yùdìng yǔ tuìfáng
Đặt phòng và trả phòng khách sạn

机场与海关交流

#17
Jīchǎng yǔ hǎiguān jiāoliú
Giao tiếp tại sân bay/hải quan

基础看病问诊

#18
Jīchǔ kànbìng wènzhěn
Đi khám bệnh cơ bản (đau đầu, cảm, sốt)

真诚道歉与感谢

#19
Zhēnchéng dàoqiàn yǔ gǎnxiè
Cách nói lời xin lỗi và cảm ơn chân thành

节日祝福语

#20
Jiérì zhùfú yǔ
Những câu chúc mừng trong các dịp lễ

认识颜色与形状

#21
Rènshi yánsè yǔ xíngzhuàng
Nhận biết màu sắc và hình dáng

描述一个人的外貌

#22
Miáoshù yí gè rén de wàimào
Miêu tả ngoại hình của một người

身体部位名称

#23
Shēntǐ bùwèi míngchēng
Tên các bộ phận trên cơ thể người

介绍家里的房间

#24
Jièshào jiālǐ de fángjiān
Giới thiệu các phòng trong ngôi nhà

必备家庭用品

#25
Bìbèi jiātíng yòngpǐn
Tên gọi các đồ dùng gia đình thiết yếu

常见体育运动

#26
Chángjiàn tǐyù yùndòng
Các môn thể thao phổ biến

动物与宠物

#27
Dòngwù yǔ chǒngwù
Động vật và thú cưng trong nhà

去菜市场买菜和水果

#28
Qù càishìchǎng mǎi cài hé shuǐguǒ
Đi chợ mua trái cây và rau củ

饮料与零食

#29
Yǐnliào yǔ língshí
Đồ uống và các món ăn vặt

邀请朋友出去玩或吃饭

#30
Yāoqǐng péngyou chūqù wán huò chīfàn
Cách mời bạn bè đi chơi/ăn uống

委婉接受或拒绝邀请

#31
Wěiwǎn jiēshòu huò jùjué yāoqǐng
Cách đồng ý hoặc từ chối lời mời khéo léo

买电影票与选座

#32
Mǎi diànyǐngpiào yǔ xuǎn zuò
Mua vé xem phim và chọn ghế

感受一年四季

#33
Gǎnshòu yì nián sì jì
Cảm nhận về 4 mùa trong năm

邮局寄信与包裹

#34
Yóujú jì xìn yǔ bāoguǒ
Giao dịch tại bưu điện

银行存取款与转账

#35
Yínháng cún qǔ kuǎn yǔ zhuǎnzhàng
Giao dịch tại ngân hàng (rút/nạp/chuyển tiền)

借还物品

#36
Jiè huán wùpǐn
Mượn và trả đồ đạc

基础接打电话

#37
Jīchǔ jiē dǎ diànhuà
Cách nghe và gọi điện thoại cơ bản

关心亲友的健康

#38
Guānxīn qīnyǒu de jiànkāng
Hỏi thăm sức khỏe người thân/bạn bè

给予简单的建议

#39
Jǐyǔ jiǎndān de jiànyì
Đưa ra những lời khuyên đơn giản

在药店买药

#40
Zài yàodiàn mǎi yào
Mua thuốc tại hiệu thuốc

在理发店与美容院

#41
Zài lǐfàdiàn yǔ měiróngyuàn
Giao tiếp tại tiệm cắt tóc và làm đẹp

介绍自己的家乡

#42
Jièshào zìjǐ de jiāxiāng
Giới thiệu về quê hương của mình

周末计划与安排

#43
Zhōumò jìhuà yǔ ānpái
Lên kế hoạch cho kỳ nghỉ cuối tuần

早晨的日常习惯

#44
Zǎochén de rìcháng xíguàn
Thói quen vào buổi sáng

表达各种情绪

#45
Biǎodá gèzhǒng qíngxù
Thể hiện cảm xúc (vui, buồn, tức giận)

向公司请假

#46
Xiàng gōngsī qǐngjià
Xin nghỉ phép cơ bản tại công ty

购买火车票或客车票

#47
Gòumǎi huǒchēpiào huò kèchēpiào
Đặt vé tàu hỏa/xe khách

询问与比较价格

#48
Xúnwèn yǔ bǐjiào jiàgé
Hỏi giá cả và so sánh giá

在便利店购物

#49
Zài biànlìdiàn gòuwù
Mua đồ tại cửa hàng tiện lợi

晚安与各种道别方式

#50
Wǎn'ān yǔ gèzhǒng dàobié fāngshì
Chúc ngủ ngon và các cách nói tạm biệt
50 chủ đề

回忆一段难忘的经历

#51
Huíyì yí duàn nánwàng de jīnglì
Kể lại một kỷ niệm đáng nhớ trong đời

中文面试

#52
Zhōngwén miànshì
Trả lời phỏng vấn xin việc

讨论薪水与公司福利

#53
Tǎolùn xīnshuǐ yǔ gōngsī fúlì
Thảo luận về mức lương và phúc lợi công ty

职场文化与工作环境

#54
Zhíchǎng wénhuà yǔ gōngzuò huánjìng
Văn hóa và môi trường làm việc chốn công sở

简短阐述一个创意

#55
Jiǎnduǎn chǎnshù yí gè chuàngyì
Thuyết trình ngắn về một ý tưởng

解决与同事的冲突分歧

#56
Jiějué yǔ tóngshì de chōngtū fēnqí
Giải quyết xung đột/bất đồng với đồng nghiệp

参加团队会议并分享意见

#57
Cānjiā tuánduì huìyì bìng fēnxiǎng yìjiàn
Tham gia họp nhóm và chia sẻ ý kiến

投诉与抱怨服务或产品

#58
Tóusù yǔ bàoyuàn fúwù huò chǎnpǐn
Phàn nàn và khiếu nại về dịch vụ/sản phẩm

策划一场自由行

#59
Cèhuà yì chǎng zìyóuxíng
Lên kế hoạch cho một chuyến du lịch tự túc

分享难忘的旅行经历

#60
Fēnxiǎng nánwàng de lǚxíng jīnglì
Chia sẻ trải nghiệm du lịch đáng nhớ

探讨国家间的文化差异

#61
Tàntǎo guójiā jiān de wénhuà chāyì
Sự khác biệt văn hóa giữa các quốc gia

中国的传统节日

#62
Zhōngguó de chuántǒng jiérì
Các lễ hội truyền thống của Trung Quốc

你所在地区的风俗习惯

#63
Nǐ suǒzài dìqū de fēngsú xíguàn
Phong tục tập quán ở địa phương bạn sống

年轻人的社交媒体使用习惯

#64
Niánqīng rén de shèjiāo méitǐ shǐyòng xíguàn
Thói quen sử dụng mạng xã hội của giới trẻ

分享阅读习惯与书评

#65
Fēnxiǎng yuèdú xíguàn yǔ shūpíng
Chia sẻ thói quen đọc sách và review sách

讨论一部电影或电视节目

#66
Tǎolùn yí bù diànyǐng huò diànshì jiémù
Bàn luận về một bộ phim điện ảnh/TV

互联网对现代生活的影响

#67
Hùliánwǎng duì xiàndài shēnghuó de yǐngxiǎng
Tác động của Internet đến cuộc sống hiện đại

大城市的交通拥堵问题

#68
Dà chéngshì de jiāotōng yōngdǔ wèntí
Vấn nạn kẹt xe ở các thành phố lớn

环境污染与公民意识

#69
Huánjìng wūrǎn yǔ gōngmín yìshí
Ô nhiễm môi trường và ý thức người dân

更新当前的时尚趋势

#70
Gēngxīn dāngqián de shíshàng qūshì
Cập nhật xu hướng thời trang hiện nay

精神健康的重要性

#71
Jīngshén jiànkāng de zhòngyàoxìng
Tầm quan trọng của sức khỏe tinh thần

工作与生活的平衡

#72
Gōngzuò yǔ shēnghuó de pínghéng
Cân bằng giữa công việc và cuộc sống

什么是健康的饮食习惯?

#73
Shénme shì jiànkāng de yǐnshí xíguàn?
Thế nào là một chế độ ăn uống lành mạnh?

外语学习的经验与方法

#74
Wàiyǔ xuéxí de jīngyàn yǔ fāngfǎ
Trải nghiệm và phương pháp học ngoại ngữ

未来五年的职业规划

#75
Wèilái wǔ nián de zhíyè guīhuà
Định hướng nghề nghiệp trong 5 năm tới

个人财务管理与理财

#76
Gèrén cáiwù guǎnlǐ yǔ lǐcái
Kỹ năng quản lý tài chính cá nhân tiết kiệm

谈论一个对你影响很大的人

#77
Tánlùn yí gè duì nǐ yǐngxiǎng hěn dà de rén
Kể về một người có sức ảnh hưởng lớn đến bạn

买房还是租房的观点

#78
Mǎifáng háishi zūfáng de guāndiǎn
Quan điểm: Nên mua nhà hay thuê nhà?

大学生兼职的利与弊

#79
Dàxuéshēng jiānzhí de lì yǔ bì
Lợi và hại của việc làm thêm khi còn là sinh viên

父母与子女的代沟

#80
Fùmǔ yǔ zǐnǚ de dàigōu
Mối quan hệ và khoảng cách thế hệ giữa cha mẹ - con cái

现代恋爱与婚姻观

#81
Xiàndài liàn'ài yǔ hūnyīn guān
Quan điểm về tình yêu và hôn nhân hiện đại

教育与育儿方法

#82
Jiàoyù yǔ yù'ér fāngfǎ
Phương pháp giáo dục và nuôi dạy con cái

学生的学习与考试压力

#83
Xuéshēng de xuéxí yǔ kǎoshì yālì
Áp lực học tập và thi cử của học sinh

社交技巧与拓展人脉

#84
Shèjiāo jìqiǎo yǔ tuǒzhǎn rénmài
Kỹ năng giao tiếp và mở rộng mối quan hệ xã hội

做志愿者和做慈善的经历

#85
Zuò zhìyuànzhě hé zuò císhàn de jīnglì
Trải nghiệm làm tình nguyện viên/từ thiện

网购与传统购物的比较

#86
Wǎnggòu yǔ chuántǒng gòuwù de bǐjiào
So sánh mua sắm trực tuyến và mua sắm truyền thống

街头美食与高档餐厅

#87
Jiētóu měishí yǔ gāodàng cāntīng
Trải nghiệm ẩm thực đường phố vs Nhà hàng sang trọng

健身与瑜伽的作用

#88
Jiànshēn yǔ yújiā de zuòyòng
Tác dụng của việc tập gym/yoga hàng ngày

基础商务合同谈判技巧

#89
Jīchǔ shāngwù hétóng tánpàn jìqiǎo
Kỹ năng đàm phán hợp đồng thương mại cơ bản

介绍与推广新产品

#90
Jièshào yǔ tuīguǎng xīn chǎnpǐn
Giới thiệu và quảng bá một sản phẩm mới

策划公司活动的行程

#91
Cèhuà gōngsī huódòng de xíngchéng
Lên lịch trình cho một sự kiện của công ty

向老板汇报工作进度与结果

#92
Xiàng lǎobǎn huìbào gōngzuò jìndù yǔ jiéguǒ
Báo cáo tiến độ và kết quả công việc với sếp

在警察局报失与说明事故

#93
Zài jǐngchájú bàoshī yǔ shuōmíng shìgù
Khai báo mất đồ/sự cố tại sở cảnh sát

找房、租房与搬家的过程

#94
Zhǎofáng, zūfáng yǔ bānjiā de guòchéng
Quá trình tìm nhà, thuê nhà và chuyển nhà

遭遇轻微交通事故的处理

#95
Zāoyù qīngwēi jiāotōng shìgù de chǔlǐ
Cách xử lý khi gặp tai nạn giao thông nhẹ

购买人寿和医疗保险的益处

#96
Gòumǎi rénshòu hé yīliáo bǎoxiǎn de yìchù
Lợi ích của việc mua bảo hiểm nhân thọ/y tế

讨论星座与风水

#97
Tǎolùn xīngzuò yǔ fēngshuǐ
Bàn luận về các cung hoàng đạo và phong thủy

年轻人的创业风潮

#98
Niánqīng rén de chuàngyè fēngcháo
Phong trào khởi nghiệp (Start-up) ở giới trẻ

饲养宠物的心理益处

#99
Sìyǎng chǒngwù de xīnlǐ yìchù
Lợi ích tâm lý của việc nuôi thú cưng

睡眠对工作效率的重要性

#100
Shuìmián duì gōngzuò xiàolǜ de zhòngyàoxìng
Tầm quan trọng của giấc ngủ đối với hiệu suất làm việc
50 chủ đề

人工智能对劳动力市场的影响

#101
Réngōng zhìnéng duì láodònglì shìchǎng de yǐngxiǎng
Tác động của Trí tuệ nhân tạo (AI)

共享经济的发展与挑战

#102
Gòngxiǎng jīngjì de fāzhǎn yǔ tiǎozhàn
Sự phát triển của nền kinh tế chia sẻ (Shared economy)

全球化与民族文化认同

#103
Quánqiúhuà yǔ mínzú wénhuà rèntóng
Toàn cầu hóa và vấn đề giữ gìn bản sắc văn hóa dân tộc

发达国家人口老龄化的隐患

#104
Fādá guójiā rénkǒu lǎolínghuà de yǐnhuàn
Hệ lụy của vấn đề già hóa dân số ở các nước phát triển

现代社会中的性别平等与女权主义

#105
Xiàndài shèhuì zhōng de xìngbié píngděng yǔ nǚquán zhǔyì
Bình đẳng giới và nữ quyền trong xã hội hiện đại

全球气候变化与可再生能源趋势

#106
Quánqiú qìhòu biànhuà yǔ kězàishēng néngyuán qūshì
Biến đổi khí hậu toàn cầu và xu hướng năng lượng tái tạo

医学和科学研究中的伦理问题

#107
Yīxué hé kēxué yánjiū zhōng de lúnlǐ wèntí
Vấn đề đạo đức trong nghiên cứu y học và khoa học

网络空间中言论自由的边界

#108
Wǎngluò kōngjiān zhōng yánlùn zìyóu de biānjiè
Ranh giới của tự do ngôn luận trên không gian mạng

加密货币与金融行业的未来

#109
Jiāmì huòbì yǔ jīnróng hángyè de wèilái
Tiền điện tử (Cryptocurrency) và tương lai ngành tài chính

第四次工业革命的机遇与挑战

#110
Dì sì cì gōngyè gémìng de jīyù yǔ tiǎozhàn
Cơ hội và thách thức của Cách mạng công nghiệp 4.0

在线教育与传统教育的未来

#111
Zàixiàn jiàoyù yǔ chuántǒng jiàoyù de wèilái
Tương lai của giáo dục trực tuyến vs Giáo dục truyền thống

数据安全与个人隐私保护

#112
Shùjù ānquán yǔ gèrén yǐnsī bǎohù
Vấn đề bảo mật dữ liệu và quyền riêng tư cá nhân

儒道思想对亚洲人的深远影响

#113
Rúdào sīxiǎng duì Yàzhōurén de shēnyuǎn yǐngxiǎng
Tư tưởng Nho giáo/Đạo giáo ảnh hưởng thế nào đến người Á Đông?

全球大流行后的心理与社会学影响

#114
Quánqiú dà liúxíng hòu de xīnlǐ yǔ shèhuìxué yǐngxiǎng
Tác động tâm lý và xã hội học sau các đại dịch toàn cầu

收入不平等与贫富悬殊问题

#115
Shōurù bù píngděng yǔ pín fù xuánshū wèntí
Bất bình đẳng thu nhập và hố sâu khoảng cách giàu nghèo

如何评估当代艺术的审美价值

#116
Rúhé pínggū dāngdài yìshù de shěnměi jiàzhí
Cách đánh giá giá trị thẩm mỹ của nghệ thuật đương đại

股票与房地产的投资策略

#117
Gǔpiào yǔ fángdìchǎn de tóuzī cèlüè
Chiến lược đầu tư chứng khoán và bất động sản

宏观经济刺激政策分析

#118
Hóngguān jīngjì cìjī zhèngcè fēnxī
Phân tích các chính sách kích cầu kinh tế vĩ mô

维护劳工权益与工会的作用

#119
Wéihù láogōng quányì yǔ gōnghuì de zuòyòng
Bảo vệ quyền lợi người lao động và vai trò của công đoàn

多维辩论:是否应该废除死刑?

#120
Duōwéi biànlùn: Shìfǒu yīnggāi fèichú sǐxíng?
Tranh luận đa chiều: Có nên bãi bỏ án tử hình?

电子竞技应不应该被纳入奥运会?

#121
Diànzǐ jìngjì yīng bu yīnggāi bèi nàrù àoyùnhuì?
Thể thao điện tử (E-sports) có nên được đưa vào Olympic?

广告对消费者心理的操纵

#122
Guǎnggào duì xiāofèizhě xīnlǐ de cāozòng
Sự thao túng của quảng cáo đối với tâm lý người tiêu dùng

短视频算法的崛起及隐患

#123
Duǎn shìpín suànfǎ de juéqǐ jí yǐnhuàn
Sự trỗi dậy của thuật toán video ngắn (TikTok/Reels) và hệ lụy

整容手术:追求美还是社会压力?

#124
Zhěngróng shǒushù: Zhuīqiú měi háishi shèhuì yālì?
Phẫu thuật thẩm mỹ: Mưu cầu cái đẹp hay áp lực xã hội?

难民危机与全球移民政策

#125
Nànmín wēijī yǔ quánqiú yímín zhèngcè
Khủng hoảng tị nạn và chính sách di cư toàn cầu

太空探索竞赛与商业化趋势

#126
Tàikōng tǎnsuǒ jìngsài yǔ shāngyèhuà qūshì
Cuộc chạy đua chinh phục vũ trụ và thương mại hóa không gian

消费主义陷阱与城市垃圾危机

#127
Xiāofèizhǔyì xiànjǐng yǔ chéngshì lājī wēijī
Chủ nghĩa tiêu dùng (Consumerism) và rác thải đô thị

非物质文化遗产保护的困境

#128
Fēi wùzhì wénhuà yíchǎn bǎohù de kùnjìng
Khó khăn trong việc bảo tồn di sản văn hóa phi vật thể

高科技农业应用与粮食安全

#129
Gāo kējì nóngyè yìngyòng yǔ liángshí ānquán
Ứng dụng nông nghiệp công nghệ cao và an ninh lương thực

智慧城市的治理与建设模型

#130
Zhìhuì chéngshì de zhìlǐ yǔ jiànshè móxíng
Quản trị và xây dựng mô hình đô thị thông minh (Smart cities)

国际贸易中的谈判艺术

#131
Guójì màoyì zhōng de tánpàn yìshù
Nghệ thuật đàm phán trong thương mại quốc tế

跨国公司的营销战略制定

#132
Kuàguó gōngsī de yíngxiāo zhànlüè zhìdìng
Xây dựng chiến lược Marketing cho tập đoàn đa quốc gia

企业财务报表的阅读与深度分析

#133
Qǐyè cáiwù bàobiǎo de yuèdú yǔ shēndù fēnxī
Kỹ năng đọc hiểu và phân tích báo cáo tài chính doanh nghiệp

企业公关危机的处理方式

#134
Qǐyè gōngguān wēijī de chǔlǐ fāngshì
Cách xử lý khủng hoảng truyền thông (PR crisis) của doanh nghiệp

企业的社会责任(CSR)与可持续发展

#135
Qǐyè de shèhuì zérèn (CSR) yǔ kěchíxù fāzhǎn
Trách nhiệm xã hội của doanh nghiệp (CSR) đối với cộng đồng

版权与知识产权的法律博弈

#136
Bǎnquán yǔ zhīshi chǎnquán de fǎlǜ bóyì
Cuộc chiến pháp lý về bản quyền và sở hữu trí tuệ

网络犯罪与国家网络安全战略

#137
Wǎngluò fànzuì yǔ guójiā wǎngluò ānquán zhànlüè
Tội phạm mạng (Cybercrime) và chiến lược an ninh mạng

达尔文进化论与宗教信仰的碰撞

#138
Dá'ěrwén jìnhuàlùn yǔ zōngjiào xìnyǎng de pèngzhuàng
Thuyết tiến hóa của Darwin đặt cạnh niềm tin tôn giáo

行为心理学在习惯养成中的深度应用

#139
Xíngwéi xīnlǐxué zài xíguàn yǎngchéng zhōng de shēndù yìngyòng
Ứng dụng Tâm lý học hành vi trong việc xây dựng thói quen tốt

中国古典文学四大名著的深度探讨

#140
Zhōngguó gǔdiǎn wénxué sì dà míngzhù de shēndù tàntǎo
Thảo luận về Tứ đại danh tác của văn học cổ điển Trung Quốc

国际关系与地缘政治博弈的深层逻辑

#141
Guójì guānxi yǔ dìyuán zhèngzhì bóyì de shēncéng luójí
Quan hệ quốc tế, ngoại giao và chính trị địa chính trị

不同政府体制的优缺点剖析

#142
Bùtóng zhèngfǔ tǐzhì de yōu quēdiǎn pōuxī
Ưu và nhược điểm của các hình thức chính phủ khác nhau

动物伦理与素食主义的思潮

#143
Dòngwù lúnlǐ yǔ sùshí zhǔyì de sīcháo
Đạo đức đối xử với động vật hoang dã và xu hướng ăn chay

中西医的交融与对立

#144
Zhōngxīyī de jiāoróng yǔ duìlì
Sự giao thoa và đối lập giữa Y học cổ truyền và Y học phương Tây

艺术电影中的隐喻与象征分析

#145
Yìshù diànyǐng zhōng de yǐnyù yǔ xiàngzhēng fēnxī
Phân tích tính biểu tượng trong điện ảnh nghệ thuật (Art-house)

批判性思维在现代教育中的核心地位

#146
Pīpànxìng sīwéi zài xiàndài jiàoyù zhōng de héxīn dìwèi
Tầm quan trọng của Tư duy phản biện (Critical thinking) trong giáo dục

基因编辑:医学的飞跃还是伦理的灾难?

#147
Jīyīn biānjí: Yīxué de fēiyuè háishi lúnlǐ de zāinàn?
Chỉnh sửa gen (CRISPR): Bước tiến y học hay thảm họa đạo đức?

哲学视角:何为真正的“幸福”?

#148
Zhéxué shìjiǎo: Hé wéi zhēnzhèng de “xìngfú”?
Góc nhìn triết học: Định nghĩa thực sự của "Hạnh phúc" là gì?

后真相时代主流媒体的角色与困境

#149
Hòu zhēnxiàng shídài zhǔliú méitǐ de juésè yǔ kùnjìng
Vai trò của báo chí chính thống trong kỷ nguyên tin giả (Fake news)

重新定义21世纪的“成功”维度

#150
Chóngxīn dìngyì èrshíyī shìjì de “chénggōng” wéidù
Định hình lại thước đo của sự "Thành công" trong thế kỷ 21
Trang chủ Bộ thủ Giao tiếp Từ vựng Nghe Menu
Hành Trình Hán Ngữ

Đăng nhập để lưu tiến độ và thi đua cùng bạn bè!